Perché Non Scrivi Libri Che La Gente Possa Leggere? - Nora Joyce, Al Marito -

Perché Non Scrivi Libri Che La Gente Possa Leggere? - Nora Joyce, Al Marito -

lunedì 26 novembre 2012

un altro film di merda: LA TALPA (2011)

Potrei anche pubblicare il post in bianco dopo il titolo, ma ho 20mins liberi questa sera e mi dedico alla scrittura creativa, o cretina. Questo film mi era sembrato interessante dal trailer e forse sarei anche voluto andare al cinema a vederlo, ma poi memore della brutta esperienza fatta col Sarto di Panama mi sono deciso ad aspettare la visione su Sky. E ho fatto bene, le trasposizioni cinematografiche dei romanzi di J. le Carré evidentemente non fanno per me, neanche i suoi libri, credo, perché non li ho mica mai letti. Ad ogni modo è un triller spionistico dal cast sicuramente interessante: Gary Oldman, Colin Firth, John Hurt, Benedict Cumberbatch, Toby Jones, Ciaran Hinds. Gente di un certo spessore in Inghilterra. E infatti il film si tiene (un po') proprio sulla bravura degli attori e sul loro essere british in un contesto azzeccato. Per il resto, la storia di spionaggio è lenta, triste e sconclusionata. Forse nella realtà, non nei film, succedono davvero così le cose. Ma io sono uno che gioca con Call Of Duty, e voglio azione. Così un interessante spy game diventa una posata contrapposizione tra personaggi in una guerra psicologica dove il plot esige che nessuno sia quello che è e che tutti abbiano segreti da nascondere. Ma più che l'affermarsi della spia e dell'intelligence ne emerge un piccolo racconto della borghesia londinese dell'inizio degli anni'70. Solo che invece di lavorare ad uno sportello di RBS questi tizi lavorano allo spionaggio. La guerra fredda che sembra essere il motore della storia potrebbe anche solo essere una lotta per la promozione a CFO o stigrancazzi. E chi stracazzo se ne frega, infatti. Così, se vi è piaciuto An Education (2009) di Scherfig (recensito da me l'anno scorso) potete pure dare un'occhiata a questa spy story che è tutto, bella, brutta, interessante,  british, meticolosa, ma non spy. E' solo una story. A british history.
 
 

P.s. uno dei pochi casi in cui il titolo originale e il titolo tradotto in italiano riescono a fare schifo alla stessa identica maniera.
 

Nessun commento:

Posta un commento